-았/었/였으면 좋겠다 I Wish
August 22, 2009 by tailieutienghan
-았/었/였으면 좋겠다 (ass/eoss/yeoss/eumyeon joketda) is the grammatical structure that expresses a wish or a hope, and just like when the English verb 'to wish' is used, the conjugated structure of the verb in Korean is also usually in the past tense. The form in the present tense, -(으)면 좋겠다 ((eu)myeon joketda) can also be used, but the past tense is more commonly used, especially with the ending part “좋겠다”.
Verb stem + -았/었/였 (the past suffix) + -으면 좋겠다
– 오다 (oda – to come)
▷ 오 + -았/었/였
▷ 오 + 았 = 왔
▷ 왔 + 으면 좋겠다 = 왔으면 좋겠다
▷ 왔으면 좋겠어요 = I wish I/you/he/she/we/they would come.
– 하다 (hada – to do)
▷ 하 + -았/었/였
▷ 하 + 였 = 했
▷ 했 + 으면 좋겠다 = 했으면 좋겠다
▷ 했으면 좋겠어요 = I wish I/you/he/she/we/they would do it.
1. 내일 비가 안 왔으면 좋겠어요. [오다] (naeil bi-ga an wasseumyeon jokesseoyo)
– I wish it wouldn't rain tomorrow.
2. 빨리 내 생일이 돌아왔으면 좋겠어요. [돌아오다] (ppalli nae saengil-i dorawasseumyeon jokesseoyo)
– I wish my birthday came around soon.
3. 니가 담배 끊었으면 좋겠어. [끊다] (ni-ga dambae kkeuneosseumyeon jokesseo)
– I wish you would quit smoking.
4. 내 생각이 틀렸으면 좋겠다. [틀리다] (nae saenggak-i teullyeosseumyeon joketda)
– I wish I was wrong.
5. 꿈이었으면 좋겠다. [이다] (kkum-ieosseumyeon joketda)
– I wish I was dreaming.
When the first part of the sentence is expressed in the present tense (으)면 instead of the past tense, the ending part, 좋을 것 같아요 (joeul geot gatayo) can go along with it most naturally.
koreanclass101- Copy right by http://360korea.com