A : 토니 씨, 생일 축하새요.
Happy birthday, Tony.
[Tonissi saeng-il chukahaeyo.]
B : 어떻게 제 생일을 아셨어요?
How did you know it was my birthday?
[Ottoke che saeng-irul asyossoyo?]
A : 다 아는 방법이 있죠. 한국에서 맞이하는 첫 번째 생일인데, 미역국은 드셨어요?
I have ways to find things out. Anyway have you had seaweed soup for your first birthday in Korea?
[Ta anun pangbobi it-jjyo, Hanguaeso majihanun chotbonjjae saeng-irinde, miyokguk tusyot-ssoyo?]
B : 미역국이요? 아참 안 먹었는데.
Seaweed soup? I haven't had breakfast yet.
[Miyokgugiyo? Achim an mogonnunde.]
A : 한국에서는 생일날 아침에 꼭 미역국을 먹어요. 오늘 식당 메뉴가 미역국이었으면 좋겠네요.
In Korea, the birthday boy (or girl) eats his/her seaweed soup for breakfast as a trandition. I hope the cafeferia is serving seaweed soup today.
[Hangugesonun saeng-ilanl achime kkok miyokgugul mogoyo. Onul sikdang menuga miyokgugi-ot-ssumyon jokenneyo.]
One's birthday is a most significant day. We offen have celebrations with friends and family on our birthdays. Even If you don't share a close relationships with your co-workers or school friends, wish them a happy day by saying, “생일축하합니다[saeng-il chukahanmida]' their birthdays. It will definitely create an uplifting and harmonious working environment.
Kyung Hee University – copyright by http://360korea.com