내일은 눈이 올 것 같아요.
[Naeirun nuni olgot katayo.]
I think it's going to snow tomorrow.
A : 날씨가 많이 추워졌어요.
The weather has gotten really cold.
[nalssiga mani chuwojossoyo.]
B : 그래요. 아침에 일어나기가 무척 싫어졌어요.
Yes, I'm having difficulty getting up early in the mornings.
[kraeyo. Achime ironagiga muchok siroyo.]
A : 오늘은 날씨까지 흐려서 더 추운 것 같아요.
I think the low cloud is afterting the temperature a bit.
[Onurun nalssikkaji huryoso tho chuwun kot katayo.]
B : 하늘이 잔뜩 찌푸린 걸 보니 내일은 눈이 올 것 같아요.
Wow, look at the sky, I am pretty sure it is going to snow tomorrow.
[hanarui chanddeuk chjipurin kol poni naeirun nuni olgo katayo.]
The weather has gotten realy cold. The winter season has already made its appearance without even letting us enjoy fall. We shrug our shoulders a bit due to the cold weather: however, once we see the falling snow, we will soon forget about the temperature. -(으)ㄹ 것 같아요[-eulgeot gatayo] is used in Korean when one is making guesses or predictions. If you are hoping for a certain outcome, you should repeat it as if chanting a spell. If you repeatedly incant, “부자가 될 것 같아요(I think you'll become rich)” [Bujaga doelgeot gatayo] who knows, you just might become rich.
Kyung Hee University – copyright by http://360korea.com